Избранное »

22.09.2014 – 07:27 | 2 комментария | 9 698 views

Здравствуйте все, кто работает в Индизайне!
Извещаем вас о том, что на youtube.com начал работу канал «InDesign Мастерская вёрстки». Там уже размещены более 60 видео с полным описанием как работать с программой DoTextOK. Другие интересные темы, касающиеся работы …

Читать полностью »
Работа в InDesign

Хитрости и секреты, приемы работы, уроки

Новая версия!

Особенности новой версии Индизайна

Плагины

Описание плагинов, информация о плагинах для работы с Adobe InDesign

Скрипты

Готовые к использованию скрипты для Adobe InDesign

Скриптинг

Описание языка, приёмов и методов программирования для Adobe InDesign

Home » Скрипты

Смена языка пользовательского интерфейса в InDesign CS6 и CC

Добавлено на 06.09.2013 – 01:015 комментариев | 25 870 views

В настоящее время многим старым (не в смысле физического возраста) пользователям Индизайна приобретены фирмами русифицированные версии, в то время как они бы хотели работать, как и раньше, в «английских» версиях. У многих начинающих пользователей в силу ряда причин оказались «английские» версии, а они бы хотели иметь «русские», так как считают, что работать с программой проще и приятнее, когда она на твоем родном языке. Но фирма-разработчик, несмотря на недавний 10-летний юбилей программы, так до сих пор и не сделала смену языков интерфейса. О том, как самому это выполнить, мы давали материал на нашем сайте. Но эти твики уже перестали работать в новых версиях CS6 и CC.

Найден новый способ решения этой задачи для версий CS6, CC. Надо зайти в папку программы, найти там папку присетов (Presets). В ней будет еще папка InDesign Shortcut Sets. А уж в ней… В ней находится еще папочка, которая и «управляет» языком интерфейса. В «русском» Индизайне её имя будет ru_RU, в «американском» — en_Us, и т.п. И если вы хотите перейти со своего «русского»  Индизайна  на «американский», то переименуйте папку ru_RU в en_US и перезапустите Индизайн. Язык интерфейса  при этом должен поменяться.

Заметим, должен, но не обязан. И нет гарантии, что все пункты меню и диалогов будут переведены, и переведены правильно. Это недокументированная возможность программы и официально не поддерживается фирмой Adobe. Так что если у вас не получилось, то жаловаться никуда не надо.

Изменение языка интерфейса также не добавляет никаких дополнительных функций программе. Так, если вы поменяете язык на японский, то у вас не появится поддержка письма сверху-вниз (или справа-налево при смене языка на иврит или арабский).

Сайт InDesignSecrets.com, описывая эту методику, приводит список названий целевой папки для перевода интерфейса на другие языки:

  • на арабский — ar_AE *
  • на китайский — zh_CN
  • на чешский — cs_CZ
  • на датский —  da_DK
  • на голландский —  nl_NL
  • на немецкий — de_DE
  • на греческий — el_GR *
  • на Финский — fi_FI
  • на Французский — fr_FR
  • на Иврит — he_IL *
  • на итальянский — it_IT
  • на японский —  ja_JP
  • на корейский —  ko_KR
  • на норвежский — nb_NO
  • на польский — pl_PL
  • на португальский — pt_BR
  • на испанский — es_ES
  • на шведский — sv_SE

Звездочкой (*) помечены те языки, где ожидаются большие проблемы перевода.

Некоторые небольшие, легко разрешаемые проблемы

После смены языка обнулится Рабочее пространство. Лечится так: заходим в ту же папку Presets, далее в папку InDesign Workspaces, в которой будет еще папка с названием ru_Ru (это если у вас был «русский» Индизайн). Переименовываем эту папку в en_US и перезапускаем Индизайн. Далее возвращаем своё рабочее пространство, выбирая его из меню. (Интересно, будут ли доступны пользовательские скрипты после смены языка, отпишитесь кто-нибудь).

Несколько причин, почему не следует использовать русскую локаль Индизайна

1. При переводе допущены грамматические ошибки и смысловые неточности, так как некоторые термины просто невозможно кратко передать средствами русского языка

2. Подавляющее количество обучающего материала дано на языке разработчика (английском), и начинающий пользователь  с русской локалью будет испытывать значительные трудности в понимании.

3. Некоторые очень полезные скрипты не работают с русифицированным Индизайном. Здесь выплывают ошибки и недоработки как программистов-скриптологов, так и программистов фирмы-разработчика.

5 комментариев »

  • 1489:

    Да, скрипты поставляемые с самим InDesign CC так же видны после смены языка. А вот путь к пользовательскому каталогу, где скрипты и остальные настройки, соответственно немного меняется: например в Win7, Win8 путь c:\Users\[Username]\AppData\Roaming\Adobe\InDesign\Version 9.0\ru_RU остается, но там же добавляется папка …\en_US, которая и становится активным каталогом.

  • iv-mi:

    А какие скрипты не работают в русском интерфейсе?
    У меня как раз русский, и скрипты в нём продолжаю делать, и другие запускаю. Пока не встретил отказов. Но очень хочу увидеть такие. Дело в том, что есть знакомые во Франции и Германии, и у них локализация, естественно. И я не получал сообщений о таких проблемах, а если есть избранность английский — без проблем, а остальные, как получится, то и у немцев, и французов, и португальцев должны быть такие же проблемы. (Знакомцы — это наши соотечественники в прошлом, и они постоянно пасутся на этом сайте, и других русских ресурсах 🙂 ) Это только наш вечный русский путь — сперва создать себе трудности, а потом с ними всем миром бороться. И совместно обсуждать, как идет дело. Без нормального знания английского языка работа с английским интерфейсом — это тоже очередной вариант такой борьбы с создаными трудностями. Но раньше русского интерфейсе не было, и работа в английском была необходимостью. Сейчас все адобовские программы уже хорошо локализованы, и я думаю, максимум 5 дет, и английский интерфейс в них будет найти так же сложно, как сейчас английский ворди эксел.
    Почему я приелся к этому вопросу?
    Дело в том, что есть штатный режим изменения языка: в панели Creative Cloud выбираете нужный язык и ставите программу с ним. У меня сейчас есть годовой доступ к облаку, и я готов попробовать со скриптом, не работающим в русской версии, сделанной из английской по приведенному тут способу, а потом запустить этот скрипт в индизайне, установленном по настройкам как русский. И отчитаться, будет разница или нет. Так что жду писем или сообщений с информацией о поражения вправах скриптов по языковому признаку. 🙂

  • admin:

    Миша, прочитай эту страницу: http://forum.rudtp.ru/threads/o-chem-stoit-podumat-prezhde-chem-ispolzovat-lokalizovannuju-versiju-indesign.56131/
    Из примеров неработающих скриптов приведу SaveWithBackup.jsx, который обращается к меню Индизайна и в русской локали избирательно не находит некоторые пункты. Пришлось переделывать с немыслимыми вывертами, задействовав индексы. Помнится еще, не работал скрипт, который обращался к образцу цвета Black и не находил его в русском Индизайне, потому что в нем нет цвета Black а есть цвет Черный.Это было во времена расцвета CS4.

  • iv-mi:

    Та ссылка совершенно не показатель, что в русском индизайне нельзя делать скрипты. Автор темы и меня подключил к решению этой задачи, и в сообщении 33 результат работы моего скрипта, написанного именно в русской версии индизайна.
    Имена меню, да, это проблема. Но очень редкая. И ради этого на терпеть язык интерфейса не на родном, а на тарабарском языке?
    Кстати, если ограничить диапазон поддерживаемых скриптами версий и считать, что младше СS6 не рассматриваем, то может быть, описанное тут решение будет выходом из положения в случае работы со строками меню? Сперва меняем язык, а потом исполняем скрипт?
    Тут, правда, во всём этом описанном в теме решении есть одна концептуальная проблема — это недокументированная возможность, и Адобе, со слов Дэвида Блатнера, см. его пост в indesignSecrets.com, сказала, что работоспособность этого метода в новых релизах не гарантируется. 🙁

  • ogonek:

    У меня англоязычный интерфейс, в языке creative cloud указан Английский с поддержкой иврита, а поддержки иврита-арабскго не появляется.

    Должен быть вариант справо-налево написания, выравнивания, форматирования и ничего этого просто нет. Как это лечится?

Оставить комментарий!

Вы должны быть в системе чтобы оставить комментарий.